반응형 뉴스 & 영어/뉴스로 영어 공부하기204 뉴스로 영어 공부하기: bungle (…을 엉망으로 하다) bungle "어떤 일을 엉망으로 하다. 또는 어떤 일을 서투르게 하다."라는 뜻의 단어입니다. 구글에도 그대로 "carry out (a task) clumsily or incompetently."라고 나옵니다.^^ 동사로도 쓰이고, 명사로도 쓰입니다. 지난번에 pain이라는 단어를 설명할 때 언급드렸듯이 이처럼 동사로도 쓰이고 명사로도 쓰이는 단어는 알아두면 문장을 짧게 표현하는데 도움이 많이 됩니다. 2021.08.23 - [뉴스 & 영어/뉴스로 영어 공부하기] - 뉴스로 영어 공부하기: pain (고통스럽게 하다) 쉬운 유사어로는 mess up, mishandle, mismanage 등을 사용할 수 있겠습니다. 뉴스 속 예문 Ottawa bungled the Afghan rescue operatio.. 2021. 8. 26. 뉴스로 영어 공부하기: serene (고요한) serene 뜻을 설명하기 전에 단어 철자 배열이 흔한 것 같지 않아서, 발음부터 보겠습니다. How to Pronounce serene - American English (8초) https://youtu.be/dBkQPLjQmIU 뜻이 "고요한, 평화로운, 조용한"이다 보니 발음도 조용조용하게 해줬나봅니다.^^ 영어로는 "calm, peaceful, and untroubled; tranquil."이라고 설명되어있는데요. "untroubled"가 다른 단어에 비해 눈에 띄이는 듯 합니다. 괴로워하지 않으니 평화로운 거겠네요. 이 단어가 드물게는 유럽의 귀족층에게 존경의 표시할 때 앞에 붙여쓰기도 한다고 하니, 영화 같은데서 혹시 "His Serene Highness"라고 나오면, 평화롭다는 뜻보다는 그저.. 2021. 8. 26. 뉴스로 영어 공부하기: have someone's blood on your hands (~의 죽음에 대한 책임이 있다) have someone's blood on your hands someone 대신에 somebody를 써서 사전에 나오기도 하는 표현인데요. 뜻은 직역하면 "손에 ~의 피를 묻히다"라는 의미지만, 실제로는 "~의 죽음에 대한 책임이 있다"라는 뜻으로 많이 쓰입니다. 구글의 영어 설명에도 그대로 "someone is responsible for someone else's death "라고 나옵니다. 이런 배경을 모르고 처음 이 표현을 접하면, 다소 섬뜩하게 느껴질 수도 있을 것 같습니다. 오늘 아프카니스탄 철군 사태로 민간인 구출이 늦어지면서, 그들이 죽으면 바이든에게 책임있다는 말을 하면서 어느 미국 정치인이 쓰기도 하는 걸 들었습니다. 뉴스 속 예문 Sahar says the Canadian gover.. 2021. 8. 26. 뉴스로 영어 공부하기: on a roll (승운을 타서) on a roll 네이버에 보면 " (도박에서) 계속 이겨, 승운을 타서; 순조롭게"라는 뜻으로 be 동사와 함께 쓰여서 "be on roll"이라고 하면 "승승장구하고 있다"는 뜻이라고 합니다. 뜻 설명하면서도 기분이 좋아지는 그런 표현이네요.^^ 영어로 on a roll은 비공식적인 표현이라고 하면서 "experiencing a prolonged spell of success or good luck."라는 뜻으로 설명이 되어있습니다. 여기에서 중요한 부분이 "prolonged spell"인 것 같은데요. 즉, on a roll은 단순히 한번의 성공이나 행운이 아니라 장기간에 걸친 성공과 행운을 의미하는 뉴앙스를 가지고 있다는 것입니다. 뉴스 속 예문 예문 1. Jagmeet Singh is on a .. 2021. 8. 26. 뉴스로 영어 공부하기: sway (영향을 미치다) sway sway의 주된 뜻은 "흔들리다, 흔들다"입니다. 즉, 영어로 "move or cause to move slowly or rhythmically backward and forward or from side to side."라고 설명되기도 합니다. 또한 이런 뜻이 사람에게 쓰이면 물리적으로 신체를 흔들다 또는 흔들리다도 되겠지만, "사람 마음 또는 의사 결정 같은 것을 흔들다, 즉, 동요시키다, 영향을 미치다."라는 의미로 쓰일 수 있습니다. 즉, 영어로 "control or influence (a person or course of action)."라고 설명될 수도 있는 것이지요. 쉬운 유사어로는 첫번째 뜻의 경우에는 shake, swing 등을 쓸 수 있고, 두번째 뜻의 경우에는 물론 infl.. 2021. 8. 25. 뉴스로 영어 공부하기: uproot (오래 살던 곳에서 떠나다) uproot 원래 뜻은 "(나무·화초 등을) 뿌리째 뽑다"라는 뜻인데, 구글에는 "pull (something, especially a tree or plant) out of the ground."라고 나옵니다. 사실 단어 속에 root가 들어있는 것을 보면 쉽게 이해가 될 듯합니다. 이런 의미로는 유사어로 root out을 쓰면 되겠습니다. 뉴스나 기사에는 uproot의 두번째 뜻으로 나오는 "오래 살던 곳에서 떠나거나, 떠나게 만들다"라는 뜻으로도 많이 쓰이는 것 같습니다. 이 뜻으로 구글에는 "move (someone) from their home or a familiar location."라고 나옵니다. 특히, 요즘같이 난민이 많이 발생하는 세상이 되고 난 뒤에는 자기 땅에서 살지 못하고 떠나는 .. 2021. 8. 25. 뉴스로 영어 공부하기: stem (저지하다) stem 가장 흔한 뜻으로는 식물의 "줄기"를 의미하는 것을 많이 쓰이지만, 아마 뉴스에는 뭔가를 "저지하다, 막다"라는 뜻으로 많이 나올 것 같습니다. 물론 황우석 박사가 한창 줄기세포로 명성을 날릴 때는 stem cell이라는 표현이 뉴스에 엄청 나오긴 했습니다. ㅠㅠ 예문으로 영어를 설명해주는 Collinsdictionary에 따르면 "If you stem something, you stop it spreading, increasing, or continuing."라고 합니다. 즉, "어떤 것의 확산, 증가, 지속을 저지한다"는 의미라는 것이지요. 쉬운 유사어로는 stop, hold back 등을 사용하면 될 것 같습니다. 뉴스 속 예문 Jha told host Shepard Smith that t.. 2021. 8. 24. 뉴스로 영어 공부하기: pain (고통스럽게 하다) pain 너무 쉬운 단어인데, 왜 올렸나 싶으실 수 있을텐데요. 소개하려고 하는 것인 pain이 동사로도 쓰인다는 것입니다. 영어를 하다보면, 우리가 원어민보다 문장이 길어지는 원인 중의 하나가 명사로 주로 쓰이는 것을 동사로도 쓸 수 있는데, 그걸 잘 활용하지 못한다는 것인데요. 그걸 처음 느꼈던 것이 snack이라는 단어였습니다. 스낵을 먹었다는 것을 원어민 중에는 I snacked.라고 말하는 경우를 종종 보지만, 원어민이 아닌 경우에는 I had a snack.이라고 주로 말하는 것을 볼 수 있었거든요. 저 역시도 원어민에게 I snacked.라는 말을 듣기 전에는 snack을 동사로 쓸 생각을 한번도 못해봤습니다. 이런 경우는 알아들을 수는 있지만, 직접 그 단어를 활용해서 말하기는 어려운 것이.. 2021. 8. 23. 이전 1 ··· 5 6 7 8 9 10 11 ··· 26 다음 반응형