본문 바로가기
뉴스 & 영어/뉴스로 영어 공부하기

뉴스로 영어 공부하기: asymptomatic (무증상)

by 매뉴남 2021. 6. 5.
반응형

asymptomatic

 

 

무증상이라는 뜻으로 이번 코로나 바이러스 사태에서 핵심으로 떠오른 단어 중의 하나입니다.

 

 

뉴스 속 예문입니다.

https://globalnews.ca/news/6845264/dtes-concerns-asymptomatic-covid-19-cases/

 

Concern for Downtown Eastside after U.S. tests find asymptomatic COVID-19 outbreaks among homeless

"It makes everything else more important and more critical," said Union Gospel Mission spokesperson Jeremy Hunka.

globalnews.ca

 

“Initially we didn’t think there was any asymptomatic spread, or maybe a small percentage of people may be spreading it asymptotically,” said Jim O’Connell, president of Boston Health Care for the Homeless.

 

“As we’ve been looking around, I think everywhere there is probably asymptomatic spread. ..."

 

 

특히, 마스크 착용에 대한 논란과 혼선이 있었던 미국에서 "마스크는 코로나 바이러스 전파에 효과적이지 않다"에서 "마스크가 코로나 바이러스 전파를 막는데 효과가 있다"고 가이드가 바뀌게 했던 결정적인 "asymptomatic spread"를 이야기할 때 쓰이는 단어입니다.

 

반응형

 

asymptomatic spread는 asymptomatic infection 또는 asymptomatic transmission과 같은 표현으로 실제 바이러스에 감염은 되었으나, 증상이 나타나지 않는 경우를 의미합니다. 즉, 증상이 있는 환자의 경우에 다른 사람에게 전파할 가능성이 있어서 확진자의 경우에만 마스크를 쓰도록 권장했지만, 증상이 없는 경우에도 전파되는 Data가 다수 나오게 되면서 가이드가 바뀌게 된 것이지요.

 

이번 사태로 특히 떠오른 인물 중의 한명인 US Surgeon General인 Jerome Adams가 마스크 착용 가이드 변경과 관련하여 기자와 논쟁하는 클립 첨부합니다.

 

초기에 완고했던 입장을 Data를 기반해서 바꾸는 유연한 태도와 자세한 설명은 바람직한 모습으로 평가할 수 있을 것 같습니다.

 

Surgeon General Adams gets agitated with press on question of masks (3분 18초)

https://youtu.be/Pg4pxpSXSro

 

반응형

댓글