portend
protend 또는 심지어 pretend라는 단어랑 철자가 비슷해서 헷갈릴 수 있는 단어인데요. 발음부터 들어서 확실하게 구분해보겠습니다.
How to Pronounce Portend (16초)
portend는 "어떤 일이 일어 나기 전의 전조이다, 징후이다."라는 뜻으로 영어로는 "be a sign or warning that (something, especially something momentous or calamitous) is likely to happen."라고 설명되는 단어입니다.
좋은 일의 대한 징후보다는 나쁜 일에 대한 징후를 말할 때 더 많이 쓰이는 표현이라고 설명이 나와 있으니, 참고해서 쓰거나 이해하면 되겠습니다. 참고로, 좋은 일에 대한 징후를 말할 때도 쓰는 것을 봤습니다.
쉬운 유사어로는 foreshadow, foretell, herald, signal 등을 쓸 수 있겠습니다.
뉴스 속 예문
예문 1.
In the latest episode of CBC Sports video series North Courts, panellists Vivek Jacob, Meghan McPeak and Jevohn Shepherd discuss why Nurse's recent run of WNBA success with the Phoenix Mercury could portend good things for Canada at the Tokyo Olympics.
Portend가 좋은 일에 대한 징후로 쓰인 예입니다. CBC 스포츠 시리즈 물인 North Courts의 최근 에피소드에서 패널들이 왜 Nurse 선수의 최근 WNBA에서의 성공적인 활약이 도쿄 올림픽에서 캐나다 여자 농구대표팀에 좋은 일이 있을 징후인 지를 토론했다고 하는 CBC 뉴스 속 예문입니다.
예문 2.
"If you've got unemployment, inequality and a failure of government to make sure that everyone is covered, and then more broadly, a failure of global government to make sure that every country has a vaccine and every citizen has a vaccine, then all those fault lines really portend years of social unrest," said Jha, who has done emergency pandemic work in Sierra Leone and run projects in India.
Portend가 나쁜 일에 대한 징후로 쓰인 예입니다. 지난 시어레 리온 등의 팬데믹 대응에 참여했던 Dr. Prabhat Jha가 만약 전세계적으로 실업률이 높아지고, 빈부격차가 커지고, 모든 사람들을 보호하는데 실패하고, 모든 나라들이 백신을 확보하지 못하여 모든 사람들이 백신을 맞지 못하는 등의 일이 겹쳐지는 것은 수년간에 걸친 사회적 불안정의 전조가 될 것이라고 경고했다는 CBC 뉴스 속 예문입니다.
'뉴스 & 영어 > 뉴스로 영어 공부하기' 카테고리의 다른 글
뉴스로 영어 공부하기: sputter (털털거리는 소리를 내다, 문제가 생기다.) (0) | 2021.09.28 |
---|---|
뉴스로 영어 공부하기: putative (~로 추정되는) (0) | 2021.09.25 |
뉴스로 영어 공부하기: paltry (보잘 것 없이 작은) (0) | 2021.09.15 |
뉴스로 영어 공부하기: tribute (헌사, 찬사) (0) | 2021.09.13 |
뉴스로 영어 공부하기: manifest (나타내다, 분명한) (0) | 2021.09.09 |
뉴스로 영어 공부하기: rectify (바로 잡다) (0) | 2021.09.09 |
뉴스로 영어 공부하기: giddy (들뜬) (0) | 2021.09.08 |
뉴스로 영어 공부하기: wobble (동요, 흔들림) (0) | 2021.09.08 |
댓글