본문 바로가기
반응형

pummel2

뉴스로 영어 공부하기: pummel (계속 치다) pummel 네이버에 보면 "(특히 주먹으로) 계속 치다[때리다]"라는 뜻으로 설명되어있는 단어입니다. 구글에도 같은 뜻으로 "strike repeatedly with the fists."라고 나와있습니다. 양쪽 설명 속에 모두 주먹이 있습니다.^^ 사실 주먹과 함께 반복적이라는 뜻으로 한국 설명에는 "계속"이 있고, 영어 설명에는 "repeatedly"가 있는 것도 유사한 단어들인 batter, pound, strike 등과 다른 점이니 눈여겨 봐야할 듯 합니다. 뉴스 속 예문 예문 1. As the Delta variant pummels its way through communities and sparks a fourth COVID-19 wave, vaccines are buttressing many.. 2021. 8. 14.
뉴스로 영어 공부하기: pummel (계속 때리다) pummel "계속 때리다"라는 뜻인데, 특히 주먹으로 반복해서 때린다는 뜻입니다. 뜻을 읽기만 해도 아픔이 느껴집니다.ㅠㅠ 영어로 이런 표현은 잘 생각이 안나는데요. 그냥 주먹으로 때린다고 하면 우리는 "punch (with fists)" 정도로 아주 정교하게 표현하곤 하는데, 사실 이런 단어를 모르기 때문일 가능성이 크지요.ㅠㅠ 여하튼 구글을 봐도 "strike repeatedly with the fists."라고 나오네요. 요즘 같이 Pandemic 상황에서 어떤 경제의 부문이 지속적으로 영향을 받아서 악화되고 있는 경우를 묘사하기 위해서 뉴스에 가끔 등장하는 단어이기도 한듯합니다. 뉴스 속 예문 10,000 stores are expected to close in 2021, as pandemic .. 2021. 6. 2.
반응형